|
24
- DAVUD-İ TAİ (Rahmetullahi
Aleyh)
Geceleri uyumazdı
Bu zatın, önceleri çok malı mülkü
vardı.
Bir yetim, fakir görse, hacetini
sorardı.
Neye ihtiyaçları varsa bu
kimselerin,
Yerine getirirdi, hiç
esirgemeksizin.
Malının tamamını, verdi Allah
yolunda.
Bu suretle kendisi, fakir kaldı
sonunda.
Kırk sene oruç tuttu, bayram
günleri hariç.
Bundan, yakınlarının haberi
olmadı hiç.
Sahurda da yemeği, az yerdi yine
gayet.
Uykuyu da az uyur, yapardı çok
ibadet.
O, daima hüzünlü halde
bulunuyordu.
Geceleri, Allah'a şöyle
yalvarıyordu:
(Ya Rabbi, sana olan korku ve
muhabbetim,
Bende büyük dert oldu, kalmadı
başka derdim.)
Kur'an-ı kerim okur ve çok namaz
kılardı.
Günahını düşünüp, gözünden yaş
akardı.
Ebu Halid adında biri vardı
komşusu.
Diyor ki: (Yoktu onun, asla gece
uykusu.
Zira hangi saatte uyansam ben her
gece,
Bakarım, yanar onun ışıkları
öylece.
Ve kulak verdiğimde evine
geceleri,
İşitirim dua ve çok ağlama
sesleri.)
Derdi ki: (Susuz gider nefisler
bu dünyadan.
Yalnız çok zikredenler,
müstesnadır bunlardan.
İnsan, tul-i emele dalarsa, olmaz
iyi.
Kul borcunu unutur, geciktirir
tövbeyi.
Halbuki günahları daima artan
insan,
Nasıl tövbe etmeyi geciktirir bir
zaman?
Kalbinde dünya hırsı var ise bir
kişinin,
Uzlete çekilmesi, zarardır onun
için.
Bir kulun dostu Allah, vaizi
Kur'an ise,
Dünya ve ahirette rahat eder o
kimse.
Sebebi şu ki benim uzlete
çekilmemin,
Kalmadığını gördüm büyüklere
hürmetin.
Bir de dost sandıklarım, bana
kızdıklarında,
Baktım, ayıplarımı sayıyorlar
anında.
Ele geçirmek için, bir dünya
nimetini,
Bazısı, terk ediyor hemen
ahiretini.
Sen, bunların aksine, ahiret işi
için,
Dünyayı terk eyle ki, kârlısı
budur işin.
Nefsimin, bir tek dahi gelmedim
oyununa.
Bir ömür müddetince, dikkat ettim
hep buna.
Senin ayıplarını araştırırsa
biri,
Onunla dostluk olmaz, eyle ondan
teberri.
Gece kalkıp, ibadet eyleyen
kullar hariç,
Ömrümde hiç kimseye, böyle
imrenmedim hiç.
Selamet istiyorsan, dünyaya verme
kıymet.
Ahirete önem ver, istiyorsan
keramet.)
Zühd ve takva üzere sürdürdü
hayatını.
Hiç sokmadı gönlüne, bu dünya
meta'ını.
|